人才培育
以后地位:首页  人才培育  研讨生培育

本国言语学及使用言语学硕士研讨生培育

培育目的


1. 本国言语学及使用言语学(英语)学科旨在培育具有坚决的政治信心、优越的头脑人品和学术品德,具有严谨、务实的学风,踏实的实际根底、公道的知识系统,具有较强的批驳头脑才能、创新认识,开阔的学术视野,具有在本国言语学及使用言语学(英语)范畴进一步进修的学术才能,胜任与本学科相干的研讨、讲授、国际交换等事情的高本质学术型英语专业人才。

2. 本国言语学及使用言语学(俄语)学科旨在培育具有坚决的政治信心、优越的头脑人品和学术品德,具有严谨、务实的学风,踏实的俄语言语根底、实际根底以及公道的知识系统,拥有高程度的批驳头脑才能和创新认识,具有宽阔的学术视野,具有在本国言语学及使用言语学(俄语)学科范畴进一步进修的学术才能,胜任与本学科相干的研讨、讲授、国际交换等事情的高本质学术型俄语专业人才。


骨干课程


1
.英语专业骨干课程:使用言语学、第二言语习得、研讨设计与研讨方式、测试学、心思言语学、通俗言语学、语用学、语义学、功效言语学、跨文明社交学、比照言语学、社会言语学、东方文明知识探源、乔姆斯基言语哲学、话语剖析、言语认知的神经迷信根底、中国英语教诲、学术论文写作等。
2
.俄语专业骨干课程:俄语通论、现代俄罗斯言语学、俄语语义学、俄语修辞学、翻译实际与理论、初级俄语理论、俄汉比照言语学、俄语认知言语学、俄语初级笔译、使用言语学、俄语媒体旧事、俄语语法学、俄罗斯言语与文明、俄语口语学、中国文明概论、俄语初级写作等。

英语言语文学硕士研讨生培育

培育目的


英语言语文学学科旨在培育具有坚决的政治信心、优越的头脑人品和学术品德,具有严谨、务实的学风,踏实的实际根底、公道的知识系统,具有较强的批驳头脑才能、创新认识,广漠的学术视野,具有在英语言语文学学科范畴进一步进修的学术才能,胜任与本学科相干的研讨、讲授、国际交换等事情的高本质学术型英语专业人才。


骨干课程

英语文学概论、东方文艺指斥实际、英语文学研讨原理、英国小说、美国小说、英美戏剧、古代主义文学、后古代主义文学、跨文明社交学、英美诗歌、语用学、语篇剖析、初级英语写作、加拿大文学、澳大利亚文学、二战后英国文学专题、美国多数族裔文学研讨、加拿大女作家专题等。

俄语言语文学硕士研讨生培育

培育目的

俄语言语文学学科旨在培育具有坚决的政治信心、优越的头脑人品和学术品德,具有严谨、务实的学风,踏实的俄语言语根底、实际根底以及公道的知识系统,拥有高程度的批驳头脑才能和创新认识,具有宽阔的学术视野,具有在俄语言语文学学科范畴进一步进修的学术才能,胜任与本学科相干的研讨、讲授、国际交换等事情的高本质学术型俄语专业人才。


骨干课程

俄语通论、俄汉汉俄翻译根底、科技俄语翻译理论、俄罗文雅论、初级俄语理论、俄罗文雅学专题研讨、俄汉比照言语学、俄语初级笔译、俄罗斯言语与文明、西欧文学简史、俄语认知言语学、俄语媒体旧事、十九世纪俄罗文雅学作品选读、二十世纪俄罗文雅学作品选读、俄语初级写作等。

翻译硕士专业学位硕士研讨生培育

培育目的


培育反对中国共产党向导,反对社会主义制度,具有优越的专业本质和职业品德,德、智、体周全生长,能顺应环球经济一体化及进步国度国际竞争力的需求,顺应国度社会、经济、文明建立需求的高条理、使用型、专业性口笔译人才。


骨干课程


1
.科技英语笔译偏向骨干课程:科技翻译实际与理论、科技笔译事情坊、科技笔译事情坊、根底笔译(英汉和汉英)、根底笔译(英汉和汉英)、中外翻译简史、专业写作、盘算机辅佐翻译、科技翻译评析、翻译研讨方式概论、汉英言语对照、同声传译、经贸翻译、文学翻译、旧事翻译、旅游翻译、跨文明社交、文体概论、工科知识导论与翻译等。
2
.科技俄语笔译偏向骨干课程:科技翻译实际与理论、科技笔译事情坊、科技笔译事情坊、根底笔译(俄汉和汉俄)、根底笔译(俄汉和汉俄)、中外翻译简史、专业写作、盘算机辅佐翻译、科技翻译评析、翻译研讨方式概论、汉俄言语对照、同声传译、经贸翻译、文学翻译、旧事翻译、旅游翻译、跨文明社交、文体概论、工科知识导论与翻译等。
3
.科技日语笔译偏向骨干课程:科技翻译实际与理论、科技笔译事情坊、科技笔译事情坊、根底笔译(日汉和汉日)、根底笔译(日汉和汉日)、中外翻译简史、专业写作、盘算机辅佐翻译、科技翻译评析、翻译研讨方式概论、汉日言语对照、同声传译、经贸翻译、文学翻译、旧事翻译、旅游翻译、跨文明社交、文体概论、工科知识导论与翻译等。